Edit | Leave a Comment | Favorite
User Comments:
FaillenOtaku commented at 2021-06-09 13:18:24 » #2619717
Bit hard for me to translate, she uses やらん which is a negative form ofやる "to do". ぞ being a commanding particle, and given her being naked it could be taken as an innuendo. But if you have a better translation please correct.
0 Points Flag
Bit hard for me to translate, she uses やらん which is a negative form ofやる "to do". ぞ being a commanding particle, and given her being naked it could be taken as an innuendo. But if you have a better translation please correct.
0 Points Flag
1