Edit | Leave a Comment | Favorite
User Comments:
brandonlee commented at 2009-07-29 21:46:27 » #85176
Oh.. My... God!
That is so fucking hot! Really, one of the best of the best EVER. But one thing, the translations don't seem too fitting.
Like, maybe Dawn is asking if May's close to her climax. And then May starts to say something, but gasps as Dawn hits her G-Spot. That'd be something I'd perfer.
11 Points Flag
Oh.. My... God!
That is so fucking hot! Really, one of the best of the best EVER. But one thing, the translations don't seem too fitting.
Like, maybe Dawn is asking if May's close to her climax. And then May starts to say something, but gasps as Dawn hits her G-Spot. That'd be something I'd perfer.
11 Points Flag
Anonymous commented at 2009-08-18 05:52:39 » #96460
No one cares what you want, and a few other things:
1. Translations are for translating, not to give some crazed fanboy what he wants.
2. Keep your opinions to yourself, no body gives a damn about how attractive you find the characters in the pictures.
and 3. Dawn's grabbing her clitoris... not her G-Spot. That's located inside the vagina.
9 Points Flag
No one cares what you want, and a few other things:
1. Translations are for translating, not to give some crazed fanboy what he wants.
2. Keep your opinions to yourself, no body gives a damn about how attractive you find the characters in the pictures.
and 3. Dawn's grabbing her clitoris... not her G-Spot. That's located inside the vagina.
9 Points Flag
brandonlee commented at 2009-09-10 20:58:36 » #109696
Alright, my mistake. May IS fingering herself. Ah, well...
I still think it's the best. And Anon1, I know what a translation is for. I was refering to what they're saying doesn't make much sense. I mean, look.
Dawn: Qui- Quickly.
May: Haaa. Fa- *Biku.*
What the living hell is that to mean? I just don't get it, so I said something that I thought would be more fitting if they said what I suggested. Despite the text, this is still hot beyond words!
10 Points Flag
Alright, my mistake. May IS fingering herself. Ah, well...
I still think it's the best. And Anon1, I know what a translation is for. I was refering to what they're saying doesn't make much sense. I mean, look.
Dawn: Qui- Quickly.
May: Haaa. Fa- *Biku.*
What the living hell is that to mean? I just don't get it, so I said something that I thought would be more fitting if they said what I suggested. Despite the text, this is still hot beyond words!
10 Points Flag
1